SV | Gij zijt goed en goeddoende; leer mij Uw inzettingen. |
WLC | טֹוב־אַתָּ֥ה וּמֵטִ֗יב לַמְּדֵ֥נִי חֻקֶּֽיךָ׃ |
Trans. | ṭwōḇ-’atâ ûmēṭîḇ lamməḏēnî ḥuqqeyḵā: |
AC | סח טוב-אתה ומטיב למדני חקיך |
ASV | Thou art good, and doest good; Teach me thy statutes. |
BE | You are good, and your works are good; give me knowledge of your rules. |
Darby | Thou art good, and doest good; teach me thy statutes. |
ELB05 | Du bist gut und guttätig; lehre mich deine Satzungen! |
LSG | Tu es bon et bienfaisant; Enseigne-moi tes statuts! |
Sch | Du bist gut und wohltätig; lehre mich deine Satzungen! |
Web | Thou art good, and doest good; teach me thy statutes. |